-
1 приговаривать
гл.( к наказанию) to adjudge;adjudicate;sentence (to);( к смертной казни тж) to condemnприговаривать кого-л заочно — ( в отсутствие обвиняемого) to sentence smb in absentia
приговаривать кого-л к пожизненному заключению — to sentence smb for (to) life (to life imprisonment)
приговаривать кого-л к смертной казни — to adjudge (adjudicate) smb to die; condemn (sentence) smb to death (to capital punishment); ( на электрическом стуле) to sentence smb to an electric chair; ( через повешение) to send smb to the gallows
-
2 приговорить
гл.( к наказанию) to adjudge;adjudicate;sentence (to);( к смертной казни тж) to condemnприговаривать кого-л заочно — ( в отсутствие обвиняемого) to sentence smb in absentia
приговаривать кого-л к пожизненному заключению — to sentence smb for (to) life (to life imprisonment)
приговаривать кого-л к смертной казни — to adjudge (adjudicate) smb to die; condemn (sentence) smb to death (to capital punishment); ( на электрическом стуле) to sentence smb to an electric chair; ( через повешение) to send smb to the gallows
-
3 приговаривать
гл.( к наказанию) to adjudge; adjudicate; sentence (to); ( к смертной казни тж) to condemnприговаривать к длительному сроку заключения, приговаривать к длительному лишения свободы — to sentence ( smb) long
- приговаривать к двум годам лишения свободыприговаривать к краткому сроку заключения, приговаривать к краткому лишения свободы — to sentence ( smb) short
- приговаривать к пожизненной ссылке
- приговаривать к пожизненному заключению
- приговаривать к расстрелу
- приговаривать к смертной казни -
4 свешать
-
5 в тон
1) ( созвучно чему-либо) in tune with smth.Колокольчик выводит какую-то длинную однообразную песню в тон запевающей метели. (В. Короленко, Чудная) — The sledge bell tinkles a long and dreary chant in tune with the rising blizzard.
2) (в том же духе, в той же манере (говорить, отвечать, добавлять что-либо и т. п.)) take up smb.'s tone; maintain the tone of smb., smth.; speak (talk, etc.) in the same tone- Ружьё без осечки. Теперь таких уже не делают. И Суслопаров, лучше, чем она, знающий это ружьё и тоже почему-то убеждённый, что до войны ружья делали лучше, в тон ей добавил: - Да, теперь таких нету. Потому и беру... (В. Астафьев, Тревожный сон) — 'It never misfires. They don't make guns like that now.' And Susloparov, who knew the gun better than she did and was also for some reason convinced that guns had been better made before the war, took up her tone and added: 'No, there aren't any more like this now. That's why I'm taking it.'
- Крой прямо, самую суть. - Если самую суть - видимо, мне предстоит умереть. - Юрка усмехнулся, как бы извиняясь за значительность фразы. - Рано или поздно предстоит, - кивнул я. Но я уже знал, что это всерьёз. - Боюсь, что рано, - сказал Юрка мне в тон, невольно подчиняясь интонации разговора. (Л. Жуховицкий, Остановиться, оглянуться...) — 'Out with it, let's have the works.' 'If it's the works you want - well, I suppose it's just that I'll soon be dead,' Yuri said with an apologetic laugh as if trying to make up for the solemn note of that sentence. 'Sooner or later we'll all be dead,' I nodded, but well aware already that something really serious had happened. 'I'm afraid it's a case of sooner,' said Yuri, involuntarily maintaining the casual tone of our earlier conversation.
3) (соответственно цвету, оттенку чего-либо) to match smth.; be a good match for smth. -
6 преступник
сущ.criminal; felon; offender; perpetrator (of a crime); ( правонарушитель) delinquent; infringer of the law; law-breaker; malefactor; malfeasant; tortfeasor; transgressor; trespasser; wrongdoerобъявить преступником — ( кого-л) to (in)criminate ( smb)
приговорить преступника к небольшому сроку заключения — to let a criminal off with a light (lenient, mild) sentence
выдача преступника другому государству — ( экстрадиция) extradition (handing over) of a criminal to another state
выдача преступника, скрывающегося от правосудия — rendition (surrender) of a fugitive criminal
досье преступника — criminal file (history, record)
личность преступника — identity of the criminal (offender, perpetrator)
розыск преступника — crime detection; detection (of a criminal); ( беглого преступника) fugitive retrieval
фотография преступника — ( для полицейского архива) mugshot
преступник, занимающийся ограблением банков — bank robber
преступник, изобличающий своих сообщников — appellor
преступник, отбывающий второй срок наказания — two-termer
преступник, отбывающий долгосрочное заключение — long-term criminal (offender)
преступник, отбывающий краткосрочное заключение — short-term criminal (offender)
преступник, отбывший срок тюремного заключения — ex-convict; разг ex-con
преступник, совершивший первое преступление — first offender
- преступник, бежавший из-под стражипреступник, совершивший половое преступление — sexual offender
- преступник-наркоман
- преступник, находящийся на свободе
- преступник, пойманный с поличным
- преступник, разыскиваемый полицией
- преступник, явившийся с повинной
- арестованный преступник
- беглый преступник
- бывший преступник
- военный преступник
- вооружённый преступник
- государственный преступник
- закоренелый преступник
- изощрённый преступник
- мелкий преступник
- невменяемый преступник
- неисправимый преступник
- непрофессиональный преступник
- несовершеннолетний преступник
- неустановленный преступник
- обнаруженный преступник
- обычный преступник
- опасный преступник
- опытный преступник
- особо опасный преступник
- отбывающий наказание преступник
- отъявленный преступник
- потенциальный преступник
- предполагаемый преступник
- профессиональный преступник
- психически неполноценный преступник
- случайный преступник
- совершеннолетний преступник
- убегающий преступник
- установленный преступник
См. также в других словарях:
ProCurve — Infobox Company company name = ProCurve Networking company company type = Division of HP foundation = 2000 location = Roseville, California, United States key people = Mark Hurd (President, CEO and Chairman of HP) Marius Haas (SVP, GM of… … Wikipedia
List of non-English generic and genericized trademarks — This list is about generic and genericized trademarks in languages other than English . For English, see List of generic and genericized trademarks. : Cite references by quoting mainline publications using the trademark generically The following… … Wikipedia